close
本漢字看在中國人的眼裡,應該是種很神秘的現象.
明明每個漢字都認得,湊合起來之後卻完全不懂是啥意義.

譬如說看日本漫畫,裡面總是有一堆奇奇怪怪的漢字組合。
北斗神拳】裡面武功的招數都有很炫的名字,譬如說『無想轉生』啦,『南斗究極奧義-斷己相殺拳』啦,這些鳥東東.
右邊這張圖片是李登輝前大老總統,模仿【魁!男塾】塾長江田島平八造型.這部漫畫也是一大堆亂七八糟不知道啥意思的武功絕招的名字.

稍為學過一點點的日文,就知道說這些日文裡面的漢字,跟中文的意思差很多.譬如說「大丈夫」是說沒關係啦,或是「勉強」其實是指用功讀書之類的。
像是「天地無用」,如果你收過從日本寄過來的包裹,就會知道這是「上下不可顛倒」的意思,可是對一個用中文思考的人來說,這是個啥東西啊?

沒想到有這個網站,只要你輸入名字或是中文字句,就會產生一句四個字的日本漢字『成語』,讓你也能創造同樣的效果.

譬如說把我的中文名字送進去:

『酩酊』?是喝醉酒的樣子嗎?
喝醉酒然後很恐慌?好險我不太喝酒...

如果是我的英文名字:

幻獄,還蠻酷的
用我的站名:

「無雙」讓我想到【真.三國無雙】裡面趙雲的『無雙』技能,好像還蠻威猛的
加上六芒更有想像空間

如果用我的藝名:

忘什麼東東的迷宮
大概是說很複雜的意思

那麼我們親愛的故鄉是怎樣說法呢?

可能是因為台灣面積太小,在世界地圖上面微小得像是個塵點.
然後因為這幾年政府曲解民意鎖國不岀,所以有了後面那兩個字

那要是用官方正式名稱的國名呢?

啊~~經過這次大選之後,國家的未來就很清楚透明了嗎?
真是有夠拍馬屁的.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 seanche 的頭像
    seanche

    從台北的天空看世界

    seanche 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()